to plug a product
meaning: to promote a product; to talk positively about a product
معنی : مثبت صحبت کردن درباره یک محصول
example: American Express often hires famous people to plug their credit cards. No wonder people pay attention to their ads
مثال: امریکن اکسپرس اغلب از افراد مشهور برای تبلیغ کارتهای اعتباری اش استفاده می کند . و جای تعجب ندارد که مردم به تبلیغاتش توجه زیادی می کنند.
.
شنبه 24 فروردین 1398 ساعت 18:34 |
بازدید : 865 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
tagline
Meaning: a slogan; a phrase used to promote a product
معنی : عبارت تبلیغاتی
Example: Vahid used " Enjoy Learning English" on his business card as a tagline to tell people that enjoying learning English is very important
مثال : وحید از عبارت تبلیغاتی " از یادگیری انگلیسی لذت ببرید" بروی کارت ویزیت خود استفاده کرده است تا به مردم بگوید لذت بردن در یاگیری انگلیسی بسیار اهمیت دارد
.
سه شنبه 31 تیر 1393 ساعت 17:01 |
بازدید : 1055 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to touch base with someone
Meaning: to get in contact with; to make brief contact with
معنی: ارتباط برقرار کردن با ...
Example: " Hi, it's Linda calling from Vihado.ir website . I'm just touching base with you to see if you want to buy an ad".1
مثال : سلام من لیندا هستم از وب سایت ویحادو دات آی آر تماس گرفتم . من باهاتون تماس گرفتم تا ببینم که می خواهید یک محل تبلیغ خریداری کنید ؟
.
سه شنبه 31 تیر 1393 ساعت 3:23 |
بازدید : 2266 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to flesh out something
Meaning:to add more detail to a plan; to think in more detail about something
معنی : جزئیات بیشتری را برای یک برنامه دادن
Example: I like your idea of moving our manufacturing facility to Iran , but your plan doesn't have any details. Please flesh out your plan and present it at our board meeting next month
مثال: من ایده انتقال کارخانه را به ایران دوست دارم ، اما طرح تو جزئیات کاملی ندارد . لطفا برنامه خود را با جزئیات بیشتری آماده کند و سپیس در جلسه هیئت مدیره ماه آینده ارائه نمایید.
.
دوشنبه 30 تیر 1393 ساعت 18:05 |
بازدید : 826 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to run with an idea
meaning: to proceed with an idea
معنی : به پیاده سازی یک ایده ادامه دادن
Example: After much discussion , the language school decided to run with the idea of offering a free class to each potential client
مثال: بعد از بحث های فراوان موسسه زبان تصمیم گرفت که به پیاده سازی این ایده دهد که به هر مشتری خود یک جلسه کلاس رایگان پیشنهاد دهد
.
دوشنبه 30 تیر 1393 ساعت 3:15 |
بازدید : 821 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to twist somebody's arm
meaning: to convince somebody; to talk somebody into doing something
معنی: متقاعد کردن یک نفر برای انجام کاری
example: Vihado didn't want to attend the office holiday party this year, but Vahid twisted his arm and he ended up having fun
مثال: ویحادو نمی خواست که در مهمانی اخر سال شرکت کند، ولی وحید او را معتقد کرد که باید در مهمانی شرکت کند و در اخر هم به او بسیار خوش گذشت
.
شنبه 28 تیر 1393 ساعت 8:05 |
بازدید : 1690 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
an arm and a leg
meaning: a lot of money
پول بسیار زیاد
Example: Vihado always flies business class to Tehran. The plane tickets cost an arm and a leg
مثال : ویحادو همیشه با پرواز های درجه به تهران سفر می کند و این هزینه بسیار زیادی دارد.
.
جمعه 27 تیر 1393 ساعت 10:05 |
بازدید : 873 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to generate lots of buzz
meaning: to cause many people start talking about a product or service, usually in a positive way that helps to sell the product or service
معنی : ایجاد وضعیتی که افراد بسیاری در مورد یک محصول صحبت کنند و باعث فروش بالای محصول یا سرویس شود
Example: Pooneh generated lots of buzz for its new toothpaste by giving away free samples to people on streets of Tehran
مثال : شرکت پونه با توزیع رایگان یک سری از خمیردندان های جدیدش باعث جلب توجه مثبت مردم در تهران شده است
.
شنبه 21 تیر 1393 ساعت 4:21 |
بازدید : 2172 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
on the right track
Meaning: proceeding in a good way
معنی : در مسیر درستی حرکت کردن
Example: After years of struggling , Apple computer is now on the right track by focusing on innovative products like i Phone
مثال : بعد از سالها تلاش ، کمپانی اپل در مسیر خوبی ، با تمرکز کردن بروی محصولات جدید مثل آی فون، قرار گرفته است.
.
جمعه 20 تیر 1393 ساعت 14:45 |
بازدید : 1238 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی بصورت خصوصی ,
آموزش مکالمه انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی از پایه ,
آموزش زبان انگلیسی از طریق اینترنت ,
یادگیری زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
وحید حاتمی ,
مدرس زبان انگلیسی ,
غرب تهران ,
شمال تهران ,
مرکز تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
شهرآرا ,
امیرآباد ,
ولیعصر ,
ونک ,
صادقیه ,
to throw cold water on an idea/a plan
Meaning: to present reasons why something will not work ; to discourage
معنی: دلیل آوردن برای اینکه چرا یک ایده فایده ندارد ؛ حمایت نکردن
Example: Pat presented her boss with a plan to expand their business into China, but he threw cold water on her plan and told her to just focus on developing business in the United States
مثال : پت طرحی برای توسعه کارشان در چین به رئیسش ارائه داد ولی او از طرح پت حمایت نکرد و از او خواست که تمرکزش را روی توسعه کار در ایالت متحده امریکا بگذارد
.
شنبه 13 اردیبهشت 1393 ساعت 0:20 |
بازدید : 1119 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
مکالمه تجاری ,
انگلیسی ,
آموزش خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل تهران ,
یادگیری خصوصی زبان انگلیسی ,
شمال غرب مرکز ,
یوسف آباد شهرآرا ,
سلماس ,
گلها ,
امیرآباد ,
کردستان ,
ونک ,
ولیعصر ,
آریاشهر ,
منزل محل کار ,
آموزش آنلاین رایگان زبان انگلیسی ,
English teacher ,
vihado ,
Vahid Hatami ,
tutor ,
half-baked idea
Meaning: a stupid or impractical idea or suggestion
معنی: یک ایده و نظر غیر عملی یا احمقانه
Example: I can't believe we paid that consulting firm so much money. We wanted them to help us grow our business and all they did was give us a bunch of half-baked ideas
مثال: باورم نمیشه ما به شرکت مشاور انقدر پول پرداختیم . ما توقع داشتیم که آنها به ما برای توسعه کارمان کمک کنند ولی آنها فقط یک سری ایده های احمقانه و غیر عملی به ما ارایه دادند
.
جمعه 12 اردیبهشت 1393 ساعت 19:07 |
بازدید : 898 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی خصوصی ,
منزل ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
مشاوره ,
یادگیری خصوصی زبان انگلیسی ,
رایگان آنلاین ,
مدرس زبان انگلیسی ,
معلم ,
Teacher ,
tutor ,
vihado ,
Vahid Hatami ,
Tehran ,
تهران ,
غرب شمال مرکز ,
یوسف آباد گلها فاطمی شهرآرا کردستان ولیعصر ,
آریا شهر ,
جلال ,
گمنام ,
محله ,
to brainstorm
Meaning: to think up new ideas; to generate new ideas in a group
معنی: ایده های جدید را بیان کردن؛ گرفتن ایده های جدید در یک جلسه گروهی
Example: When the company started losing market share, the president called a meeting to brainstorm ways to turn around the business
مثال: وقتی که شرکت در حال از دست دادن سهم بازار بود، رئیس جلسه ای برای پیدا کردن ایده های جدید و تغییر عملکرد تشکیل داد
.
جمعه 12 اردیبهشت 1393 ساعت 11:50 |
بازدید : 913 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
Learn English online ,
conversation ,
business speaking ,
vihado ,
Tehran ,
آموزش خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
تدریس خصوصی زبان انگلیسی در منزل ,
یادگیری خصوصی زبان انگلیسی ,
آموزش زبان انگلیسی در تهران ,
آموزش انگلیسی ,
یادگیری انگلیسی ,
ویحادو ,
شمال شرق غرب ,
یوسف آباد ,
سلماس ,
فتحی شقاقی ,
گلها ,
شهرآرا ,
گیشا ,
امیرآباد ,
nothing is set in stone
Meaning: nothing is decided yet ; things can still be changed
معنی : هر چیزی ممکنه تغییر کنه ؛ هنوز همه چیز صددرصد نیست
Example: I f ou don't like the new product design, we can still change it. Nothing is set in stone yet
مثال : اگر طراحی محصول جدید را دوست ندارید ، ما میتوانیم انرا تغییر دهیم . هیچ چیزی هنوز صد در صد نیست
.
جمعه 12 اردیبهشت 1393 ساعت 10:35 |
بازدید : 984 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 1
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی ,
تدریس زبان انگلیسی ,
خصوصی ,
منزل ,
محل کار ,
تهران ,
یوسف آباد ,
گلها ,
فاطمی ,
کارگر ,
کردستان ,
ولیعصر ,
هفت تیر ,
آریاشهر ,
شهرآرا ,
غرب شمال مرکز ,
مدرس زبان وحید حاتمی ,
English teacher ,
tutor ,
translate ,
to keep an open mind
Meaning: to be ready to accept new ideas ; to not be biased
معنی: آمادگی پذیرش ایده های جدید را داشتن
Example: Cathy's new boss starts next Monday. She's heard he's very difficult to work with, but she's trying to keep an open mind
مثال: رئیس جدید کتی دوشنبه آینده کارش را آغاز می نماید . او شنیده است که کار کردن با رئیس جدید مشکل است ولی او تلاش میکند که آمادگی پذیرش ایده های جدید را داشته باشد
.
پنجشنبه 11 اردیبهشت 1393 ساعت 23:10 |
بازدید : 975 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
برچسبها:
آموزش زبان انگلیسی ,
آموزش ,
زبان ,
انگلیسی ,
منزل ,
خصوصی ,
محل کار ,
مدرس ,
استاد ,
تدریس ,
یادگیری ,
تهران ,
منطقه ,
شمال ,
غرب ,
مرکز ,
گلها ,
کارگر ,
یوسف آباد ,
وحید حاتمی ,
to run some ideas by someone
Meaning: to discuss some new ideas
معنی: صحبت در مورد ایده های جدید
Example: Our R&D department has some ideas about how to make our products safer . They'd like to meet this afternoon to run some ideas by us
مثال: بخش ار اند دی ایده های جدیدی در مورد امن نمودن محصولات شرکت دارد. آنها علاقمند هستند تا در جلسه ای در بعدازظر در مورد ایده های جدیدشان با ما صحبت کنند
.
دوشنبه 01 اردیبهشت 1393 ساعت 6:14 |
بازدید : 954 |
نویسنده :
Vahid Hatami
| ( نظرات 0
)
|
|
|
|